We Are The Eggman

<Doo Mah>

[snowy woods; dark]
Fraser: All right, that’s it. Just crouch. Just watch him. All right now. [Dief takes off running]
  All right great. Close the gap. Pick up your pace. Charge!

[Dief gets to the road, and noses a candy wrapper]

Fraser : Aw, Diefenbaker. Do I have to remind you that you are a carnivore, that you are genetically predisposed to hunt? Or have you forgotten that? [Dief snorts]  It’s hopeless. I should never have taken you out of your element and brought you to the city. You’ve gone soft. No, there’s only one thing to do, and that’s to mail you back to the Yukon where you belong.

[Dief groans]  

Fraser : Ahh, now. A few elementary drills doesn’t sound so bad, does it? All right, let’s go. [Dief grumbles]  Ah-ah, watch your language. Now pick up the scent again. [starts to walk backwards]  Start to stalk. That’s it. Pick up your pace, not too fast. All right, that’s it. All right, now. Measure your charge--

[Fraser falls into an uncovered hole in the road; he pops up & puts on his Stetson]

Fraser : If you even so much as contemplate laughing, my friend, I swear I will crate you up so quickly that...

[sees headlights coming straight for him; he leaps out of the hole and waves his arms about...the driver sees him, swerves and crashes his truck into the embankment... Fraser tries to open driver’s door]

Fraser : Sir! Sir, are you all right?

[the door won’t open; Fraser goes to the back, opens that door...and hundreds of eggs fall out, covering his boots]

Fraser : Excuse me, sir? It’s Constable Benton Fraser, Royal Canadian Mounted Police. Are you all right?
Buxley: Yeah, I’m okay. Thank you. Oh my god, what did you do to my eggs?!
Fraser: I’m very sorry about your eggs, sir, but you were headed for an open trench.
Buxley: You son of a--
Fraser: You see, you were headed for an open trench.
Buxley: What am I gonna do now?
Fraser: I think we can probably salvage some of them.
Buxley: Hey, you did enough already. Get out of here.
Fraser: Well, perhaps I should go call somebody for--
Buxley: Get out of here!!!
[Buxley backs up, running over the spilled produce... which Dief is happily sampling; Buxley drives off, spilling more eggs as he goes]

[consulate]
[Fraser arrives at his office to find a note on his door; he goes to Thatcher’s office & knocks]
Thatcher : Come in. Constable Fraser, this is Linus Prince.
Fraser: Pleased to meet you.
Prince: Same here.
Thatcher: He’s a lawyer.
Prince: For Mr. Lyndon Buxley, the man who’s life you ruined.
Fraser: Excuse me?
Thatcher: Something about eggs.
Prince: Your actions caused my client to lose a contract that was vital to his business. And since the accident he has suffered severe trauma and emotional distress.
Fraser: Oh. Well, I’m-I’m-I’m very sorry to hear that. If there’s anything I can do to help--
Prince: There most definitely is, Constable. You can provide restitution.
Thatcher: He’s suing us. The complaint cites you, the Royal Canadian Mounted Police, and the government of Canada for loss of income, bodily harm, and mental anguish as a result of your wanton behavior.
Fraser: Well I-I’m not sure that the word ‘wanton’ is what you’re looking for--
Thatcher: Fraser.
Fraser: Sir, I was trying to prevent a serious accident. Your client was heading for an open trench.

Prince : How much did you have to drink that night?

Fraser : I beg your pardon?
Prince: There was no open trench. You forced him off the road.
Fraser: Yes, there was an open trench, Mr. Prince. I fell into it. While I was hunting with my wolf.
Thatcher: How much exactly are you looking for, Mr. Prince?
Prince: Ten million dollars. You have my number. And you’ll want to call soon. The longer you wait, the higher the price. [exits]
Thatcher: Don’t say it. You were only trying to help.
Fraser: Yes, actually.
Thatcher: Dismissed. [on phone]
  Get me legal affairs in Ottawa. Fraser? One more thing. If you ever get the urge to help me, do me a favor. Resist it.

Fraser : Understood.

Thatcher : Yes, this is Inspector Thatcher in Chicago.

[27th precinct]
Ray: Welcome to America, Benny. The land of litigation. You know you can sue your barber for giving you a bad haircut?
Fraser: The man was in trouble, Ray.
Ray: Well, that’s what you get for being a good Samaritan. You say you were helping a guy, and he says you were interfering.
Fraser: I didn’t do anything wrong.
Ray: Well, it doesn’t matter. In this country the guy who brings the suit doesn’t have to pay the costs. Nine times out of ten, they hire a slippery lawyer, and it’s cheaper to settle than fight back.
Fraser: But of course, that won’t happen in this case, because as soon as we can clear up the misunderstanding about the open trench--
Ray: Look, I just want you to be prepared. If it comes down to your word against his, in a Chicago courtroom, the money’s going to be on the hometown boy.
Fraser: Now the cover was off that trench, Ray.
Ray: Now we prove it, you’re off the hook, but if we can’t, don’t take it personally. Come on. We got 45 minutes.
Francesca: Hey, you guys want a sandwich?
Ray: My sister’s new business. She’s taken over the whole kitchen at home.
Francesca: Well, you know, it keeps me busy, gets me out. I’m kind of a people person, you know? You hungry, Benton?
Fraser: As a matter of fact, I am. How much do I owe you?
Francesca: Ah, nada. You get the good-looking eligible bachelor discount.
Fraser: Thank you kindly.
Ray: You got prosciutto?
Francesca: Yeah, six bucks.
Ray: Six bucks?
Francesca: What, you’re my brother. Besides, even if you weren’t, you’re not my type.
Ray: All right, well then you’re out of luck. I only got five. And besides, I ran out of toothpaste this morning.
Francesca: [sighs]
  You and your system. He thinks if he runs out of a personal care product it means he’ll win the lottery.
Ray: All right, make fun of me now.
Francesca: All right. Buy me five while you’re at it, okay? [gives him a bill]
Ray: Yeah, but it’s gonna cost you.

[she reluctantly hands him a sandwich]
Ray: Thanks. Come on.

Francesca : [aside]   He’s my brother – I have to put up with him. What are you thinking?

[farm]

[a rooster crows; Buxley drives up, to find two men waiting on his porch]
Buxley: Sneed. What are you doing here, man?
Sneed: It’s time to pay the piper, Lyndon. If you’re lucky, Mr. Marshack here might make an offer on this dump. If you’re very lucky, he might just cover your marker.
Buxley: Hey, come on, hey. You cannot take this farm, man.
Sneed: Oh?
Buxley: No. I just need a little more time, okay?
Sneed: You clowns are always thinking it’s about time. It’s not about time.
Buxley: Look, man, I’m about to make a really really big score.
Sneed: A big score?
Buxley: I swear to God.
Sneed: Hundred grand?
Buxley: Hundred grand is peanuts. I’m suing the Canadian government.
Sneed: That’s original. That’s original.
Buxley: Lawyer says it’s a slam dunk. Going to settle for five, uh, million. So I’m going to pay you back, maybe 10-15-20 times what I owe you.
Sneed: Lyndon, Lyndon, party’s over. You better hope and pray I find a buyer for this place, or your future ain’t going to be worth the chickens you leave behind.

[Marshack comes out of the house carrying a dozen eggs]
Buxley: Hey-hey, you can’t take that. Excuse me, sir, you can’t take that.
Marshack: So you breed these yourself? Interesting.
Buxley: You can’t take those. Those are my eggs, man.
Sneed: Mr. Marshack can take anything he wants. Now you pay your dime, you take your rock. You hear me, Lyndon?
Buxley: Those are my eggs.

[roadside; Vecchio leans on the Riv’s hood, scratching lotto tickets]

Ray : Come on, come on... Nothing.

[Fraser takes pictures of the road and hole cover]
Fraser: Well, this plate has obviously been replaced.
Ray: Yeah, no kidding, it’s under construction. They move it every day. You know, I don’t know why I buy these things – I never win.
Fraser: Look at these scrape marks, Ray. They appear to be fresh.
Ray: You’re gonna have a hard time convincing the judge, between the time you ran the guy off the road and the time the cops showed up, that an emergency road crew came out here and did road repairs. [goes back to scratching tickets]
  Come on, come on. I’m squeezing like a... Grr, you know, this is nothing but a tax on the poor!
Fraser: These plates were lifted in by a machine. Whereas this plate was levered in with some difficulty. Probably with a crowbar.
Ray: So what are you saying, there’s some guy running around at four o’clock in the morning replacing wayward trench covers? I don’t think so, Benny. If you ask me, I’d say settle. There’s no shame in settling, it happens all the time.
Fraser: I think I’m going to go and talk to him. It’s only a couple of miles. I can walk from here, and you have to get back anyway.
Ray: Talk to who?
Fraser: The eggman.
Ray: The eggman? He’s the enemy. The only explanation he’s looking for is gonna come in large denominations. He’s probably gonna have to chase you-- [scratches the last ticket]
  I won 25 thousand dollars!!

[farmhouse; caged chickens are everywhere]
Buxley: [to chicken]
  Hey, I know. It is not your problem. Nobody’s blaming you. I’m blaming myself, I’m assuming full responsibility. [turns a crank and the chicken walks on a treadmill]  Yeah, hey, you don’t have to tell me I’m a compulsive gambler, I know I’m a compulsive gambler. I’m assuming total responsibility. But what I’m trying to explain to you is, that we have got something going now, sweetheart, that cannot miss, okay? It is not a long shot. No-no-no-no. It’s gonna put us on the map, kids. No more worries, nothing, okay? Yes, I’m promising. All right?

[looks out his window and notices Fraser approaching, taking photos]

Buxley : Son of a... What the hell is he doing here?

[grabs his rifle, goes to the porch, and aims]
Fraser: [waving] Ah, Mr. Buxley.

[Buxley fires; Fraser dives for cover behind the house]
Buxley: Yes?
Fraser: Mr. Buxley, might I suggest that you hold your fire. If not for my sake, at least for the sake of your French Houdans.
Buxley: How do you know I got French Houdans?
Fraser: Oh, I’d recognize those voices anywhere. You see as it turns out, I’m not entirely unfamiliar with poultry. My grandfather bred fowl. When we lived in Yafkyat [?] Flats, in his spare time, of course. And in Yafkyat Flats, there was a surfeit of spare time. As a matter of fact, I remember one occasion when he actually tried to introduce a pair of Andalusians to a flock of Brahmas and you-- [laughing]
  Well, you can imagine the results.
[Buxley shakes his head]
Buxley: What do you want?
Fraser: Well, I’d like to have a word with you. May I?
[Buxley lowers his gun and goes inside]

[inside]
Fraser: This is your research station?
Buxley: Yeah.

[Fraser picks up a bowl & sniffs]
Fraser: High nitrogen content?
Buxley: That’s for the shells.
Fraser: These spices are uh, coriander, ginseng root, myrrh... And I can’t place the other two.
Buxley: That’s ‘cause it’s a secret.
Fraser: Ah. And this would be, uh...
Buxley: That’s your treadmill. [turns the crank]
  You see, the way I look at it, you put a chicken in a little tiny cage and never give ‘em no exercise, that’s no good. This way, they get in shape, they’re gonna perform maybe two-three-four-five years past the average.
Fraser: These two are remarkable.
Buxley: That’s Adam and Eve. Twenty-five years to produce these two.
Fraser: And these are their eggs?
Buxley: That’s the eggs.
Fraser: May I?
Buxley: Go ahead.
[Fraser uses a tuning fork & listens to the egg]
Fraser: That was a fine egg.
Buxley: Those eggs are going to put me on a map, my boy.

Fraser : But in the meantime, business is slow.

Buxley : Yeah, little slower now, thanks to the incident we had.
Fraser: You think this lawsuit is your way out?
Buxley: Yeah, well, it’s nothing personal. Just exercising my litiginous rights, so to speak.
Fraser: But Mr. Buxley, if they discover it was you that covered that open trench, then you will be liable to the criminal charge of fraud.
Buxley: Yeah, but since I didn’t do that I don’t have anything to worry about, do I? You know, I think this is all very nice, but I think maybe this conversation is concluded now. I think the next time I see you, we ought to be in court.
Fraser: Very well.
Buxley: Take your eggs.
Fraser: Ah, thank you.
Buxley: God bless you.

[27th precinct; Francesca is cuffed to a bench]
Ray: Well, well, well, if it isn’t Jane Paul Getty. Miss Captain of Industry. The Duchess of--
Francesca: All right, Ray, enough. Just pay my fine, will ya?
Ray: Not so fast. As a responsible and concerned police officer I just want to make sure you learned your lesson.
Francesca: How was I supposed to know that I needed a vendor’s permit to sell at the Merc?
Ray: Just a wild idea, Frannie? Maybe you should have asked someone?
Fraser: Uh Ray, did you get that information?
Ray: Look, there were no road crews, and that open trench must have been a figment of your imagination.
Fraser: I fell into it, Ray.
Ray: Well, then you fell into a figment.
Francesca: This is just a simple misunderstanding over a permit. Could you please tell my brother to pay my fine and let me get outta here please?
Fraser: Well, that should be simple enough, Ray, after your good fortune today.

[Vecchio hits Fraser lightly]
Francesca: Good fortune?
Ray: Fraser?
Francesca: Hello? What good fortune?
Ray: No good fortune. Just sit there. [aside]
  Fraser, this is not a good time to be telling Frannie about the lottery ticket.
Fraser: Well, why isn’t it, Ray? She won half the money.
Ray: No, Frannie did not win any of the money. I won all of the money.
Fraser: Ray, I don’t think that’s true, strictly speaking. I mean while it is true that you scratched off all of the tickets, Francesca bought half of the tickets, therefore technically she should be entitled to half of the money, isn’t that right?
Ray. No, her tickets did not win and mine did. End of story.
Fraser: Ah.
Ray: What do you mean Ah? Frannie did not win. Are we clear on this?
Fraser: If you say so, yes.
Ray: What, have you been taking guilt lessons from my mother?
Fraser: Not that I recall.
Ray: All right, then. Case closed, okay? And not another word of this to Frannie, all right? I’ll tell her when the time is right.
Fraser: Ah.
Ray: Will you stop with the Ah?
Fraser: All right, all right. Ray, Shouldn’t we, uh... [indicates Frannie]
Ray: Nah, let her sit there and consider her crime.
Fraser: I’m terribly sorry, Francesca.

[consulate; Thatcher’s office]
Cloutier: So much detail after such a long flight. This Fraser has opened a big mess for us.
Thatcher: Can we mitigate the damage?
Cloutier: Nothing is beyond repair in the right hands. You know, the office hasn’t been the same without you, Meg? Ottawa misses you.
Thatcher: Coffee?
Cloutier: Splendid. I’ve cleared my schedule to handle this case myself, you know. And a chance to see my protégé? How could I pass that up?
[Dief woofs]
Thatcher: Fraser! [Fraser enters]
  Constable Benton Fraser, RCMP Council Henri Cloutier.
Cloutier: I’ve heard much about you, Fraser. [they shake]
  Your heroics are going to cost us a lot of money. [hands Fraser a paper]
Fraser: What is this, if I may?
Cloutier: Oh, a simple form accepting responsibility for having caused the accident.
Fraser: But I--
Cloutier: I have already done the groundwork with Mr. Buxley’s lawyer. He and I feel certain that a settlement can be reached.
Fraser: Well, with all due respect sir, it would be wrong for me to sign this.
Cloutier: Inspector Thatcher and I have dinner plans. Why don’t you take the evening to consider the repercussions of your position.
Thatcher: Ben. I’m sorry about dinner. I won’t be too late.
Fraser: Too late for what?
Thatcher: Too late for dinner. Dismissed.

[Fraser is very confused as he exits]

Thatcher : Shall we?

[Fraser’s apartment building; Thatcher enters cautiously... she sees the graffiti, hears the noise, smells the...odors, then goes upstairs]

[Fraser’s apartment; he is ironing his underwear (has used LOTS of starch)]

[knock knock knock]
Fraser: Inspector!
[she rushes in, slams door behind her]

Thatcher : Nice neighborhood, Fraser.
Fraser: Thank you.
Thatcher: [looking around]
  You live like this?

Fraser : Yes.
Thatcher: Anyway, um... [walks through the apartment, Fraser follows]
  About what I said earlier in my office today. Uh, you see, I called Ottawa, which given the particular circumstances... [notices bed in the middle of the room] ...uh, circumstances which I hold you entirely responsible for. Anyway, um, I just didn’t expect that he would be the one to be assigned. You see, I, um, spent eight months working for him. And in the course of that eight months... [they sit down at the table]  I’m sorry, um, if I made it seem today like we... I’m sorry for the ruse. It’s just that, there have been occasions in my career where I have found it necessary to, um...
Fraser: Deflect?
Thatcher: Yes, there have been occasions in my career where I have found it necessary to deflect the attention of male superiors. And if I made it awkward or uncomfortable for you today, I want to apologize.
Fraser: There’s no need to apologize. I understand.
Thatcher: Thank you. Now. Why are you being so stubborn about this?
Fraser: About what?
Thatcher: The settlement. Why won’t you sign it?
Fraser: Well if I could explain--
Thatcher: Fraser. There will be no skin off your nose. The Canadian government won’t bat an eyelash, all you have to do is sign it. Then you’ll have the eggman out of your hair, I’ll have Cloutier out of mine.
Fraser: I can’t.
Thatcher: Why not? Just give me one good reason why not.

[Fraser fixes an omelet (Dief eyes it intently); she tastes]  

Thatcher : Mmm. It’s delicious.
Fraser: It’s naturally low in cholesterol too. This is no ordinary farmer. I mean, the quality of this egg suggests he’s something of an artist.
Thatcher: Oh. Now I get it. In spite of the fact that he filed a lawsuit against you, you believe you can show him the error of his ways, appeal to his conscience, and save his soul for the pure pursuit of his God-given talent. One day. One day to prove whatever it is your trying to prove.
Fraser: One day as in...
Thatcher: Twenty-four hours. That’s it. Then you sign.
Fraser: As in one day.

[Marshack’s place; Marshack eats scrambled eggs]
Marshack: Man makes a good egg. No doubt about it.
Sneed: A gold mine to someone who can get this to the mass market. Could be you, boss.
Marshack: I’m sold. Get him to sign over everything.
Sneed: No problem. [exits]

Marshack : [nodding]   Nice color.

[farmhouse; Buxley is looking at a feather under a microscope. Music: ‘All Praise Be To Thee’ by Mozart]
Buxley: Uh-oh. I think we go a little hormonal imbalance here, baby. I think we’re gonna stop with the Mozart, and go back to the Shostakovich, ‘cause it’s gonna lower your estrogen, okay? We’ll think of something, okay? Maybe stopping your--

[thug stops the record]

Buxley : Hey, how-how you doing, Sneed?
Sneed: Mr. Marshack has assumed your debt and he wants his restitution. Have no choice.
Buxley: Yeah, well I-I-I-I’m sorry, you can’t do this to me.

[Sneed shoves Buxley against the wall]
Sneed: All you have to do is sign, and you’re free and clear. I even brung you a pen.
Buxley: Wait, you don’t understand, Sneed, this is all I got, okay? I really appreciate this, uh-- This is a very nice pen. What is it, a Mont Blanc?
Sneed: [to thug]
  Come here, you hold him.

[chickens cluck]

Buxley : You wouldn’t.
Sneed: You want to try me? [points gun at hen’s head]
Buxley: Aw, come on you couldn’t!

Sneed : You’re a weird one, Buxley. I’ve seen guys go down for their family, or for their girlfriends. Even their dogs. But chickens? [laughs]   This is a first!
Buxley: Just give me the thing, I’ll sign it, okay? Come on, come on, I’ll sign the-- gimme the thing. [Sneed hands him the papers]
  Just leave the chickens alone.

[roadside; crew is lifting the trench cover, as Fraser & Vecchio look on]
Ray: Well, I did what any gentleman would do, all right? I scratched the tickets her five dollars bought first. Besides, possession is nine-tenths of the law anyway.
Fraser: Well, possession affords one a prima facie argument for the retaining of the asset, but declaration of ownership, Ray, still would require a higher court.
Ray: Yeah, well, not in the Vecchio household.

[the cover is lifted, and Fraser jumps into the hole]

Ray : Do you think I’d be getting a cut if she was holding the winning ticket? Not a chance.
Fraser: Huh.
Ray: A feather? It certainly screams conspiracy to me, Benny.
Fraser: You notice the healthy sheen, Ray, and the yellow coloration at the tip? This feather could only come from one chicken.
Ray: So let’s go get him.

 

[Buxley’s farm]

Ray : You sure you want that wolf running around with all these chickens?
Fraser: Well, as long as they aren’t in possession of any Milk Duds, they should be fine, Ray.
Ray: He hasn’t kicked that junk food habit yet?
Fraser: Well you know, they say that it’s harder than heroin.

[Fraser knocks]
Sneed: Good afternoon. Something I can help you with?
Ray: Yeah, where’s the chicken man?
Sneed: Mr. Buxley no longer lives here. Is there anything that I can help you with?
Fraser: Are you in any way connected with Mr. Buxley?

Sneed : I’m the new proprietor of this establishment. [shows the deed]
Ray: Well, that makes sense. Why hang around this dump when you figure you’re gonna be cashing in 10 million bucks.
Fraser: Well, he seemed pretty dedicated, Ray.
Sneed: What’s this about?
Ray: Fraud.

[hands Sneed a paper & goes inside]

Ray : These are exhibits A and B.
Sneed: Hey, hey wait a second. These are my chickens. What’s the deal here?

[Fraser & Vecchio box up Adam & Eve]
Ray: These chickens here are involved in a high profile crime, perpetrated by Lyndon Buxley. All the paperwork’s in order. If you got a complaint, take it up with Judge DeLuca.
Fraser: Excuse me. [takes the box outside]
  I promise you sir, I will personally care for your fowl. You have nothing to be concerned about.
Sneed: When do I get ‘em back?
Ray: When the case is closed.

[Buxley has seen the exchange from his hiding place]

[street; Vecchio parks Riv, gets out, and heads down the block]
Ray: I’ll be right back. I’m just gonna go cash my lottery ticket. [Fraser catches up]
  Why are you following me?
Fraser: Well, I’m not following you exactly, Ray. I’m walking along side you.
Ray: You’re not going to leave me alone on this are you?
Fraser: On what?
Ray: Look Fraser, this isn’t about she said this and I said that, okay? This is bigger than just who anted up.
Fraser: Ah, you mean on the issue of who’s entitled to the money?
Ray: This is payback time, Fraser. This is for the time she ratted me out for smoking a cigar in the basement with Dave LeConte, for the time she told Paula Scriffaniano that I was a junior, and for the time she didn’t show up at the Academy for my graduation because she had to go see Donny Osmond at the Beacon, okay? This isn’t my victory, Fraser. This is cosmic justice.
Fraser: Ah. I see.
Ray: No you don’t. I don’t even know why I try.

[glass breaks; they turn to see Buxley running off]

Ray : Hey!

Fraser : Buxley.

Ray : He smashed my window.
Fraser: The chickens are gone.
Ray: Who cares about the chickens, he smashed my window!
Fraser: Well, the chickens are gone, Ray.
Ray: Well, good riddance to the chickens! I didn’t like ‘em anyway. [to his car] Ah, it’s okay, baby. It’s not personal. The guy just had a deep desire to get to his chickens.
Fraser: Well, the chickens were his life, Ray. It’s understandable he’d go to great lengths to retrieve them. [picks up the paper with the chicken droppings on it]
Ray: There’s no excuse for one man damaging another man’s fine vintage automobile over a couple of oven roasters. Ah, that’s disgusting.

[they get into the front seat]

Ray : What are you doing?
Fraser: Well, he’s written something on this. Look. Raptors plus three. Timber Wolves minus two. Kings, Clippers plus eight.
Ray: Yeah, those are basketball teams and this is a betting sheet. You see, those are the teams he thinks are going to win and that’s the point spread. But this guy’s a chump. Who would take the Clippers even with points?
Fraser: Well, perhaps a man who’s more efficient at farming than he is at gambling. [Vecchio starts up the car]
  Where are we going?
Ray: We’re gonna visit a family friend.

[Cicero Dairy Corporation]
Marshack: What do you mean the cops took the chickens? Those are the birds that lay the golden eggs. Without them all I got is a couple of broken-down buildings and a worthless piece of land.
Sneed: I didn’t know, I’m sorry.
Marshack: Sorry don’t cut it. I made a deal for Buxley’s farm and everything on it. Without the chickens, all bets are off. Now get out of here. Fix it.

[motel room, right by the el]
Buxley: I know, I know. I hate the city, too. Come on, let’s forget about it, okay? You just gotta eat your food. I know, I know, I know, you’re used to the best of food. I gave it to you all your life. Baby, I’m sorry, okay? Come on, you force yourself to eat it because it’s nutritious, okay? You don’t have to like it. All right, all right, sweetheart. Evie, daddy’s gonna get you your real food, okay? You take care of Evie, okay, Adam? I don’t know how I’m gonna do it, but I’m gonna get you real food.

[street; Riv parks]
Ray: My old man used to come here all the time. He’d tell my mother we were going to the park, but we’d always end up here. I never once saw him cut his hair.
Fraser: You didn’t like to see his hair being cut?
Ray: No, this is Bert Block’s place. He’s a bookie. He’s been around forever. He knows this town inside and out.

[inside the barber shop]
Bert: So he says don’t be ridiculous! That canary can’t sing. The mouse is a ventriloquist! [laughs much louder than his customer]

Ray : Hey, Bert, how you doing?

Bert : Ray? Ray Vecchio, is that you??

Ray : No, it’s my ghost. Of course it’s me, Bert. How you doing?  I’d like you to meet a friend of mine. Bert, Benny. Benny, Bert.

Fraser : Pleased to meet you.

Bert : Hey, Ray, you grew up nice!   Use to be the softest kid I ever known. His old man’d be listening to the radio, screaming for those Knicks to run faster, and little Ray’d be there in the corner, stuffing his face with crullers, all chubby and--
Ray: Bert.

Bert : --bloated, and--

Ray : Bert. I think that’s a little more information than my friend needs to know.

Bert : What can I do you for, boys?

Fraser : Well, we have misplaced some extremely important chickens. And we believe that information about whoever it is that laid these bets, might help us locate them.

Bert : Chickens.

Fraser : Chickens.

Ray : Yeah, the guy’s name is Lyndon Buxley. We got a hunch that maybe he’s a squisher on somebody’s book, maybe you’d make a few calls for us?

Bert : I don’t have to, Ray. A loser like Buxley, his story gets out. He got his line up over a hundred large with a fella. But everything worked out okay.

Ray : Where’s a guy like him get a hundred grand?

Bert : He didn’t. His bookie wound up selling his marker to some guy. The bookie got his money. Life goes on.

Fraser : Thank you kindly for your help.

Bert : Mucho gusto.

Ray : Thanks a lot, Bert.

Bert : Nice coat.
Ray: Uh, listen, uh, one more thing. Did my old man ever win, even once?
Bert: Ray! That would have spoiled his fun! [laughs heartily]
Ray: Thanks again, Bert.

 

[restaurant; candlelit table, wine, soft music]
Thatcher: I don’t know if this is the ideal place to talk business. It’s a little dark.
Cloutier: I can see everything I need to.
Thatcher: I spoke to Constable Fraser. I think he might be ready to come around.
Cloutier: Constable Fraser. I must admit, I’m a little surprised by your relationship with him.
Thatcher: Yes, well, we both know I like to keep my personal life personal.
Cloutier: Don’t underestimate your potential, Meg. Remember your ambition. You’ve done well so far. You could do even better with the right connections. With a friend to help pave the way.
Thatcher: Fraser!
Fraser: Ah. Inspector. I thought it important to inform you that there’s been an emergency.
Thatcher: Emergency?
Fraser: Yes. With your car.
Thatcher: What about it?

[he tries to think of an excuse, spies a burning candle]
Fraser: It’s on fire.
Cloutier: Oh, please.
Fraser: No, it is. It’s burning away. All the other cars feel threatened.
Cloutier: You’re making this up.
Fraser: Yes, I am.

[Thatcher gets up]

Cloutier : Where do you think you’re going?

Thatcher : With him.
Cloutier: Well, perhaps I didn’t make myself clear.
Thatcher: No, Henri, you made yourself perfectly clear. Now let me make myself clear. I’m sick of your innuendoes. I didn’t join the RCMP to get chased around a desk. I’m going with Constable Fraser. You do what you want about that. [exits]
Fraser: [to Cloutier]
  Sorry to have interrupted your dinner.

[Fraser walks after Thatcher]

Fraser : Inspector, I’m sorry about the ruse, but I believe I’ve determined the cause of the accident other night, and I think that Lyndon Buxley will reconsider his legal action.  [to maitre d’] Thank you kindly.

[farmhouse; Buxley sneaks in, gets a bag of feed, and heads out...the lights come on]
Buxley: What are you doing here?
Fraser: I assumed you wouldn’t want to feed Adam and Eve anything but the best.
Buxley: Do me a favor, okay? Just leave me alone, all right? Until I sue you.
Fraser: I’d rather help you, if I may.
Buxley: What are you, crazy?! I’m suing you for 10 million dollars and you want to help me?! Why?
Thatcher: That’s what I wanted to know.
Buxley: Who is this woman?
Fraser: This is my superior officer, Inspector Margaret Thatcher. Lyndon, I know the kind of trouble you’re in. I know that you needed money to pay off your bookie. That’s why you sold your farm in the first place. That’s why you set up that hole in the road, and that’s why you tried to sue me.
Thatcher: He set up the hole?
Fraser: Yes. He planned to drive into it and then blame it on Cook County. But when I interfered with his plan, it provided him an opportunity to sue an entire government. And that’s why he went back and covered up the trench.
Thatcher: You should be ashamed of yourself.
Buxley: I know. If you’ll excuse me, I gotta go feed my chickens, okay? [exits]
Thatcher: That’s it? After all that, we’re gonna let him go?
Fraser: I don’t see what else we can do.
Thatcher: Interfere! You always interfere.
Buxley: [voice]
  No!
Sneed: [voice]
  Yes! I’m taking you to see Mr. Marshack.
Thatcher: What are you doing?
Fraser: Interfering.

[they run after the exiting truck & climb in the back]
Thatcher: Where’s he taking us?
Fraser: I wouldn’t want to hazard a guess, ma’am. Do you happen to have your cellular phone with you? [she finds it in her purse]
  May I have your permission to--
Thatcher: Permission granted.
Fraser: Thank you.

[dials, then pauses]
Thatcher: What are you waiting for?
Fraser: Well, I don’t want my hesitation to appear unduly procedural, ma’am, it’s just that I’m not sure which cellular provider you use, and since we’re likely on a transponder boundary line, there will undoubtedly be a nominal expense incurred. Nominal I say--
Thatcher: Just do it!
Fraser: Uh, yes. [hits send]
[27th precinct]

Ray : [answering phone]  Vecchio.
Thatcher: Hurry up, the battery’s running low!
Fraser: Ray, it’s Fraser. Buxley has been kidnapped [phone beeps]
  Inspector Thatcher and I are stowed away aboard the kidnapper’s vehicle.
Ray: Where are you?
Fraser: We’re in a truck.
Ray: Well, where’s the truck?

Fraser : It’s on a road, Ray.
Thatcher: Hurry up!

Ray : What?
Fraser: Apparently the battery is running low. [beep beep]
Ray: All right look, give me a license plate number.
Fraser: Yes, I only saw it for a split second [beep beep]
  but it is Illinois plate 5-0-6-9-- [beep beep beep]  Oh dear.
Ray: Hello? Hello? [hangs up]
  Elaine!! [she clears her throat from behind him]  Oh, could you get me a license plate number on a truck? 5-0-6-9.
Elaine: That’s it? There could be hundreds of matches.
Ray: Yeah well, that’s all we got.

[Cicero Dairy Corporation; the truck arrives, and Sneed prods Buxley inside; Fraser & Thatcher climb out of the back]
Buxley: What do you want from me?
Marshack: I just want what you owe me, chicken man.
Buxley: You already got my farm. I don’t have anything else.
Marshack: I want your research, Lyndon. And your livestock.
Buxley: I don’t know what you’re talking about.
Marshack: Well, you kidnapped your two most valuable birds. I want ‘em back. Think you could do that for me, huh?
Buxley: I don’t think so. Never.
Marshack: Never say never, Lyndon.

[thug approaches... a video monitor beeps]
Sneed: Mr. Marshack, we got trouble.
Marshack: Deal with it, boys.

Sneed : Pleasure.

 

[Fraser and Thatcher sneak along the catwalk, soon followed by the thugs]
Sneed: This way!

[Fraser & Thatcher pass between carts and carts of eggs]

Sneed : They’re down here!

[Fraser & Thatcher sneak through a door and wait in the shadows... Sneed shuts the door, and locks it; he turns dials and heat lamps come on...]

Fraser : Oh, dear.

 

[incubator]
Thatcher: We’re gonna burn up in here.
Fraser: I think that’s unlikely, ma’am. This would appear to be a late model Acheson Type incubator with a maximum output of 50 degree Celsius or 120 degrees Fahrenheit.
Thatcher: So were safe, then.
Fraser: Oh yes, yes. Well, that is until the carbon dioxide we exhale combines with the sulfuric acids, the ammonium, and the nitrous oxide which, without proper ventilation, is a common hazard in incubators of this type.
Thatcher: And then?
Fraser: And then we die.
Thatcher: Any chance of getting that door open?

[Fraser presses his ear to the door and thumps it]
Fraser: I don’t think so. It would appear to be double-reinforced steel with an e-tech electronic lock.
Thatcher: Which means?
Fraser: Which means they bought an extraordinary good door.
Thatcher: Why?
Fraser: Perhaps they foresaw this exact situation.
Thatcher: Perhaps they were just trying to prevent the chicks from escaping.
Fraser: Perhaps.

[27th precinct]
Francesca: How come you told everyone else in the world that ticket won, except me?!
Ray: Uh, it slipped my mind.
Francesca: Twenty-five thousand dollars slipped your mind?!
Ray: Look, if I would have thought about it I would have told you, but I didn’t think about it, okay?
Francesca: That money is half mine, you know.
Ray: Look, no, it is not. Now will you leave me alone? I got 700 license plate numbers I have to go through here.
Francesca: Don’t wriggle out of this one, Ray.
Ray: Look, you ask anybody, all right? They’ll tell you that it’s my money. You ask anybody.
Francesca: Okay, let’s do that, then. Huey. What do you think?
Huey: Even Steven. It was your money.
Francesca: Mm-hmm. Elaine? How ‘bout it?
Elaine: Ray, pay the woman her money.
Francesca: Yeah. The rest of you. How many of you think I deserve half the winnings. Come on. Let’s see some hands.

[cops & criminals all raise hands]
Ray: Aw. Thank you for your support. It’s still mine.
Francesca: You’re such a rat.
Ray: All right, this has got to be the one. Elaine, get me an address on the Cicero Dairy, and radio me in my car.
Francesca: Will you stop walking away from me?!
Ray: I’m walking. Don’t you see me walking? And pretty soon, I’m gonna be driving.
Francesca: Well then, I’m coming with you.
Ray: Oh no, you’re not.
Francesca: So try and stop me.

[incubator, 110°; Fraser is tinkering with an electrical box]
Fraser: I think I found the contact points for the release mechanism.
Thatcher: If we ever do get out of here, I’m gonna need to find a new career.
Fraser: Well, I hope I haven’t been in any way responsible for that, ma’am.
Thatcher: No, it’s not your fault. That was something I should have done a long time ago. We’re Mounties. We’re supposed to have ideals. Of course, if we’re dead Mounties, our ideals won’t mean much, will they?
Fraser: Huh.
Thatcher: Something?
Fraser: Well, I think it’s possible to bypass the release mechanism, but I will need a piece of wire about seven centimeters in length.
Thatcher: Seven centimeters?
Fraser: Yes, seven centimeters.
Thatcher: Take off your tunic.
Fraser: I beg your pardon?
Thatcher: Take off your tunic, Constable, that’s an order.

[he removes his belts, his lanyard, takes off his tunic, and hands it to her; she removes a piece of wire from the collar]

Thatcher : Seven centimeters.
Fraser: Good thinking, ma’am.

[he puts the wire into the box, and starts convulsing, as if being electrocuted]
Thatcher: Fraser?!
Fraser: Just joking.

[warehouse; Buxley is suspended over a large vat]
Sneed: You could have done it the easy way, Lyndon.
Buxley: I love my chickens!
Sneed: It’s not too late.
Buxley: No!

[thug hits a button, and Buxley slowly descends into the vat...filled with egg]
Sneed: I’m asking you one more time, Buxley. Where are the chickens. You starting to remember where you left those chickens?!
Buxley: Suck an egg!

[he goes under, sputtering]

 

[incubator; very sweaty Thatcher stands directly behind a very sweaty Fraser]
Thatcher: Fraser, if this doesn’t work and, uh, we don’t make it out of here... As your commanding officer, I just wanted to say that... As someone you work for, I just wanted to say that... As someone you work with... I just wanted to tell you...
Fraser: I got it. [the lock clicks open]
  You were saying?
Thatcher: Another time.

[warehouse; Buxley is lifted out, sputtering]

Buxley : All right, all right, all right!! I’ll tell you, okay?
Sneed: That’s better. I don’t got all day, Lyndon. Well? Well?
Buxley: Let me catch my breath. No, I can’t do it! I can’t do it!
Sneed: Put him down.
Buxley: No!

[Fraser & Thatcher make their way out of the incubator, past the chicken coop, toward the voices]

Buxley : [voice]   You heartless pig!
Sneed: [voice]
  Too bad. You had your chance.

Buxley : [voice]   You gotta leave my babies alone!

[Fraser & Thatcher hide behind boxes of eggs]
Buxley: Let me out!

Sneed : Put him down and leave him down!
Buxley: I love my chickens.
Fraser: We need some kind of diversion. Can you throw?
Thatcher: 1.3 ERA over 30 games.
Fraser: That’s good. [hands her an egg]
  Hit the red button.

[Thatcher throws the egg and hits the button, stopping Buxley’s descent]

Sneed : What’s going on?

[she throws another egg, hitting the thug squarely between the eyes; Fraser scuffles with him, then throws him over the side & into the vat of egg]
Buxley: Way to go, Mountie!

[walking by the chicken coop]

Francesca : Tell me what kind of a man cheats his own sister, Ray?
Ray: I didn’t cheat you.
Francesca: What did you think you were gonna do, start lighting cigars with hundred dollar bills and I wouldn’t notice?
Ray: I don’t smoke.
Francesca: That’s not the issue. You’re avoiding. Avoiding and stealing. What do you think Ma’s gonna say?
[sound of gunshot; Vecchio pulls his gun out, and the lottery ticket falls to the floor of the chicken coop]

 

[Sneed sneaks around, hears a noise & shoots at the catwalk; Thatcher beans him in the back of the head with an egg, then dives for cover as he shoots at her; Fraser throws and beans Sneed, too; Sneed shoots in Fraser’s direction, then backs into a maze of boxes, shooting randomly... suddenly a gun appears against Sneed’s neck]
Ray: Not so fast, pal. Unless you want to play chicken.
Fraser: Ray!
Ray: Evening, Benny. Inspector.
Fraser: Ah, it’s very good of you to come. May I? [takes Sneed’s gun]
Ray: Ah, no problem. You know, I been thinking, Benny. [cuffs Sneed]
  I can’t take the guilt anymore. I’m gonna give half that money to Francesca.

Francesca : [voice]   NOOOO!!!!

Ray : Watch him. [dashes out]
Fraser: Which came first, Mr. Sneed – the chicken or the egg?
Ray: [voice]
  NOOOO!!!
Thatcher: I’ll watch him, you go.
Fraser: Thank you, ma’am. [to Sneed]
  I’ll tell you later.

[runs into the chicken coop room]

Fraser : Ray!
[he finds Vecchio & Francesca standing and staring down at the winning ticket... it has been pecked to death; Fraser exits, not saying a word]

[street]
Ray: [reading]
  “For saving the life of egg farmer Lyndon Buxley and his prize hens, for protecting Canada against an opportunistic legal act.” Well, that’s pretty good, Benny. Hey, who’s this guy Henry Clowteer?
Fraser: That’s Henri Cloutier. He’s with legal affairs office in Ottawa.
Ray: The guy gives you a commendation and you don’t tell me about it? I gotta read about it here on page four?
Fraser: Well, Inspector Thatcher deserves all the credit, as my commanding officer.
Ray: Which brings me to another subject I’d like to talk about.
Fraser: Fire away.
Ray: Women.
Fraser: Enough.
Ray: Hehehehe. No, I’m serious. You mean to tell me you haven’t noticed that Inspector Thatcher is a good-looking woman?
Fraser: Well, that wouldn’t be appropriate for me to comment on, Ray.
Ray: So you do notice.
Fraser: I didn’t say that.
Ray: Ah.
Fraser: Ah? What do you mean, Ah?
Ray: Oh nothing, just Ah.
Fraser: No, you must mean something by Ah.
Ray: Well, I think this Ah thing is a pretty-pretty neat trick.
Fraser: Well, it’s not a trick, Ray.
Ray: Oh, like you didn’t use it to get me to feel guilty about the lottery ticket?
Fraser: No, I didn’t.
Ray: Ah.
Fraser: Honestly.
Ray: [chuckles]
Fraser: What, you don’t believe me?
Ray: I didn’t say that.
Fraser: Ah.


End
 

 

Main Index

Season 1

Season 2

Season 3

Season 4

FitH